L'Ordre national du Québec - Honneur au peuple du Québec - La plus haute distinction décernée par le gouvernement du Québec.

Remise de l'insigne de chevalière (2011)Monique C Cormier

Transcription

Vous êtes née à Montréal en 1954. Vous êtes notamment détentrice d’une maîtrise en traduction de l’Université de Montréal et d’un doctorat en traduction de l’Université de la Sorbonne Nouvelle – Paris 3.Votre domaine de spécialité est la terminologie, l’aménagement des langues et la métalexicographie, soit l’élaboration des dictionnaires. Par votre travail de recherche et d’enseignement, vous avez contribué à la francisation des milieux de travail au Québec.

Vous vous êtes intéressée particulièrement à l’évolution des dictionnaires bilingues français-anglais au fil des ans.

Vous avez documenté comme personne la manière dont ces deux langues se sont influencées.

Votre travail, cité internationalement, jette un regard unique sur la relation parfois harmonieuse et parfois moins entre deux langues, voire deux civilisations, qui ont déterminé la marche du Québec et d’une partie du monde.

Vous avez écrit ou coécrit près d’une trentaine d’ouvrages; vous avez présidé l’Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec; vous êtes toujours professeure à l’Université de Montréal.

Vous avez décortiqué, mot par mot, l’essence de l’identité québécoise.

Monique Cormier, au nom du peuple québécois, je vous fais chevalière de l’Ordre national du Québec.

Retour à la biographie de Mme Cormier

Recherche dans le site